Ήταν αρχές της δεκαετίας ’70, δικτατορία και αφασία, θα ήμουν στη δευτέρα ή τρίτη Γυμνασίου. Είχε εξώφυλλο λευκό με κόκκινο, φτηνή χαρτόδετη έκδοση, ένα από τα πρώτα βίπερ. «Ο Ξένος», του Αλμπέρ Καμύ. Μετάφραση του Γιώργου Γεραλή, αν θυμάμαι καλά, του ποιητή. Οι πρώτες αράδες... Περισσότερα
Νίκος Γ. Ξυδάκης:
Bρέθηκα μέσα στο ίδιο πυρωμένο ξέσπασμα. Πάνω στην άμμο, η θάλασσα αγκομαχούσε με τη γοργή και πνιχτή ανάσα των μικρών κυμάτων της. Bάδιζα αργά προς τα βράχια κι ένιωθα το μέτωπό μου να φουσκώνει κάτω απ’ τον ήλιο. Όλη τούτη η ζέστη έπεφτε πάνω μου... Περισσότερα
Αλμπέρ Καμύ: «Ο Ξένος»
Button to top