Και τι δεν έχουμε δει στις 24 ταινίες (πάμε αισίως για την 25η) του James Bond. Εως και τίτλοι να αλλάζουν.

Σκηνές που δεν είδαμε ποτέ. Παρατράγουδα στα γυρίσματα. Γκρίνιες, κόντρες, ευτράπελα. Προφανώς, όταν μιλάμε για μια ολόκληρη saga όπως αυτή του James Bond (αισίως βρισκόμαστε στο 25ο «κεφάλαιο» που αναμένεται να βγει στις οθόνες), πολλά έχουν συμβεί και πολλά θα συμβούν και στο μέλλον.

Μια άγνωστη σχετικά πτυχή της σειράς ταινιών με πρωταγωνιστή τον υπερπράκτορα είναι η ονοματοδοσία κάθε ταινίας. Ισως ακούγεται απλό, αλλά δεν είναι. Υπάρχουν πλείστες όσες ταινίες (όπως και βιβλία) που χαντακώθηκαν από τον τίτλο τους και άλλες που πήραν τα πάνω τους (ακόμη κι αν δεν το άξιζαν) από έναν ευφυή τίτλο.

Η δικαστική διαμάχη των McClory και Fleming, ανάγκασε τον παραγωγό να ονομάσει την ταινία «Dr No».

Στην περίπτωση του James Bond υπήρξαν οκτώ περιπτώσεις τίτλων που άλλαξαν τελευταία στιγμή επειδή η παραγωγή θεώρησε πως το κοινό θα γύριζε την πλάτη του. Σε κάποιες περιπτώσεις έκριναν σωστά, σε άλλες όχι. Συμβαίνει και στις καλύτερες οικογένειες.

Από την πρώτη κιόλας ταινία υπήρξε θέμα με τον τίτλο.

Secret Agent Vs Dr No

Πριν καν προβληθεί η πρώτη ταινία της σειράς, τα πράγματα πήγαιναν από το κακό στο χειρότερο. Ο παραγωγός Kevin McClory και ο σεναριογράφος Jack Whittingham είχαν αποφασίσει να ονομάσουν την ταινία «James Bond, Secret Agent». Θα επρόκειτο για τη μεταφορά του βιβλίου «Thunderball» του Ίαν Φλέμινγκ. Φευ, η δικαστική διαμάχη των McClory και Fleming, ανάγκασε τον παραγωγό να ονομάσει την ταινία «Dr No».


 

Τσάμπα είχαν τυπωθεί οι αφίσες του πρώτου τίτλου «Licence Revoked» (vintagemovieposters.co.uk).

Licence Revoked Vs Licence to Kill

Βρισκόμαστε στην 16η ταινία του James Bond. Από την προηγούμενη «The Living Daylights» σύννεφα άρχισαν να διαφαίνονται στον αέρα. Θα ήταν η δεύτερη ταινία με πρωταγωνιστή τον Timothy Dalton. Ο πρώτος τίτλος της ταινίας ήταν «Licence Revoked». Μάλιστα, είχαν τυπωθεί ακόμη και αφίσες με τον συγκεκριμένο τίτλο. Ωστόσο, οι διαφημιστές φοβήθηκαν πως ο τίτλος θα παρέπεμπε στο δίπλωμα οδήγησης του 007 – έτσι άλλαξαν τον τίτλο στο γνωστό «Licence to Kill».


 

Το «The Property of a Lady» κάηκε νωρίς (vooks.net).

The Property of a Lady Vs GoldenEye

Πρόβλημα με τον τίτλο και στην επόμενη ταινία (την 17η). Ο Φλέμινγκ πρότεινε τον τίτλο «The Property of a Lady». Με τέτοιον τίτλο δεν πας με τίποτα στον κινηματογράφο. Η παραγωγή ξεκίνησε μ’ αυτόν ως τίτλο εργασίας, αλλά σύντομα κατάλαβε πως θα έπρεπε να βρεθεί κάποιος που να τραβήξει το κοινό από τη μύτη. Τελικώς, εγένετο: GoldenEye.


 

Ένα τυπογραφικό λάθος έκανε όλη τη «δουλειά» (vistapointe.net).

Tomorrow Never Lies Vs Tomorrow Never Dies

Είμαστε στο 1997 και στην 18η ταινία του James Bond. Ο αρχικός της τίτλος ήταν «Tomorrow Never Lies» που ακουγόταν πολύ καλός και απόλυτα συμβατός με το σενάριο. Ολα πήγαιναν ρολόι. Ωστόσο, όταν το σκριπτ πήγε στην MGM υπήρξε ένα τυπογραφικό λάθος και αντί για «Lie» γράφτηκε «Die». Οι παραγωγοί είπαν πως ήταν μοιραίο και κράτησαν την λάθος εκδοχή. Παρεμπιπτόντως, εκείνη τη χρονιά έπεσαν στο τραπέζι και οι εξής τίτλοι: Aquator, Avatar, Dream Weaver, On Hot Ice, Risico, Zero Windchill. Τους πήρε, όμως, το ποτάμι.


 

Όταν γλίτωσε από την τρέλα του Millennium (originalfilmart.com).

Bond 2000 Vs The World Is Not Enough

Λίγο πριν την έλευση του Millennium, οι παραγωγοί του Χόλιγουντ αποφάσισαν να βάλουν στους τίτλους των ταινιών εκείνης της χρονιάς το 2000 ως κάτι πιασάρικο. Αίφνης βρεθήκαμε με «Godzilla 2000», «Dracula 2000» και «Shaft 2000». Προφανώς και πέρασε από το μυαλό και των παραγωγών του Bond. Ωστόσο, επειδή η 19η ταινία βγήκε τον Νοέμβριο του 1999 δεν είχε λόγο να αναφέρεται το «2000». Κάπως έτσι ο τίτλος έγινε: «The World is Not Enough». Άλλοι τίτλοι που είχαν ακουστεί ήταν οι εξής: Elektra, Death Waits for No Man, Fire and Ice, Pressure Point and Dangerously Yours.


 

Καλός ο πάγος, αλλά το «Die Another Day» αποδείχθηκε πιο τραβηχτικός τίτλος (icollector.com).

Beyond the Ice Vs Die Another Day

Ο αρχικός τίτλος της 20ης ταινίας ήταν «Beyond the Ice» και ακουγόταν λογικός, καθώς, όντως, υπήρχε πολύ χιόνι στην ταινία. Θα μπορούσε και να είχε μείνει, αλλά οι παραγωγοί θεώρησαν πως το ποιητικό «Die Another Day» θα ήταν πιο τραβηχτικό. Οι άλλοι τίτλοι που είχαν ακουστεί ήταν: Death is Forever, For Queen and Country, Nobody Lives Forever.


 

Επανεκκίνηση με τον Daniel Craig (filmonpaper.com).

The Man with the Red Tattoo Vs Casino Royale

Πριν η Eon αποφασίσει να επανεκκινήσει τη σειρά με τον Daniel Craig, η 21η ταινία του Bond έμοιαζε να βασίζεται στο τελευταίο μυθιστόρημα του Raymond Benson «The Man with the Red Tattoo». Άρα, ο τίτλος θα ήταν απόλυτα συμβατός.  Εάν το σκριπτ ακολουθούσε πιστά το βιβλίο, ο Bond θα ταξίδευε στην Ιαπωνία για να αναζητήσει τον δημιουργό ενός μεταλλαγμένου ιού. Τελικώς, έγινε το «Casino Royale.


 

Αντί για «Shutterhand γεννήθηκε το… «Spectre».

Shatterhand Vs Spectre

Το «Shatterhand» ήταν ο τίτλος που είχε ακουστεί ως φήμη για την 24η ταινία του Bond, ενώ ήταν και ένας τίτλος εργασίας για την ταινία «No Time To Die». Γενικώς, είναι τίτλος που έρχεται και επανέρχεται στο μυαλό των παραγωγών. Πάντως, η 24η ταινία βγήκε με τον τίτλο «Spectre» και το «Νο Τime To Die» έμεινε ως είχε. Ποιος ξέρει, μπορεί να τον δούμε ξανά στην 26η σειρά της saga.

 

Διαβάστε ακόμα: James Bond, «No Time To Die» – αυτό είναι το δεύτερο τρέιλερ που «σκοτώνει».

 

 

 

x Ακολουθήστε το Andro στο Facebook

Button to top