Λέναρντ Κόεν: «Οι μέρες της καλοσύνης ξυπνούν μες στη σπονδυλική μου στήλη…»

Έτσι αποτύπωσε σε ένα ποίημά του τις «Ημέρες Καλοσύνης» που έζησε στην Ύδρα πλάι στην Μαριάννε Ιλέν (και τον μικρό γιο της Άξελ) ο Λέναρντ Κόεν. Οι δυο τους συναντήθηκαν –και σημάδεψαν ανεξίτηλα ο ένας τον άλλον– ένα ζεστό πρωινό, τον Μάιο του 1960 στην Ύδρα.

 

«Όσα αγάπησα στην παλιά μου ζωή / δεν τα ξεχνώ / Ζουν μες στη σπονδυλική μου στήλη / η Μαριάννε και το αγόρι / Οι μέρες της καλοσύνης / Ξυπνούν μες στη σπονδυλική μου στήλη / και γίνονται δάκρυα». (Φωτογραφία: Aviva Layton)

«Ημέρες Καλοσύνης»

Η Ελλάδα είναι καλό μέρος
για να κοιτάς το φεγγάρι, δεν είναι;
Μπορείς και στο σεληνόφως να διαβάσεις
Και στην ταράτσα να διαβάσεις μπορείς
Μπορείς να δεις ένα πρόσωπο
όπως έμοιαζε σαν ήσουνα νέος
Το φως ήταν ωραίο τότε
λάμπες πετρελαίου και κεριά
κι αυτές οι φλογίτσες
που επέπλεαν στο φελλό πάνω στο ελαιόλαδο
Όσα αγάπησα στην παλιά μου ζωή
δεν τα ξεχνώ
Ζουν μες στη σπονδυλική μου στήλη
η Μαριάννε και το αγόρι
Οι μέρες της καλοσύνης
Ξυπνούν μες στη σπονδυλική μου στήλη
και γίνονται δάκρυα
Προσεύχομαι η μνήμη της αγάπης αυτής
να υπάρχει και για ’κείνους
τους πολύτιμους εκείνους που εγκατέλειψα
για να μορφωθώ στον κόσμο

                                                                                           Ύδρα 1985*

 

* Days of Kidness, από το βιβλίο «Stranger Music: Selected Poems and Songs», Toronto: McClelland & Stewart, 1993. Η μετάφραση του ποιήματος είναι της μεταφράστριας. Στα ελληνικά το βιβλίο κυκλοφορεί ως «Η μουσική του ξένου: Επιλογή από ποιήματα και τραγούδια», εκδ. Ιανός, Θεσσαλονίκη, 2008, σε μετάφραση Λίνας Νικολακοπούλου. (Σ.τ.Μ.)

 

//Από το βιβλίο της Κάρι Χεστχάμαρ «So Long, Marriane», που κυκλοφορεί στα ελληνικά από τις εκδόσεις Ποταμός, σε μετάφραση από τα νορβηγικά της Κρυστάλλης Γλυνιαδάκη.

 

Ακούστε εδώ τον Λέναρντ Κόεν να διαβάζει το ποίημά του «Days of Kidness»:

 

Διαβάστε ακόμα: Λέναρντ Κόεν – Έτσι γνώρισε στην Ύδρα τη μούσα της ζωής του.

 

 

x Ακολουθήστε το Andro στο Facebook

blog comments powered by Disqus
Πιο δημοφιλή του μήνα

Αυτά είναι πέντε από τα ωραιότερα ποιήματα της συλλογής «Τα αρνητικά της σιωπής», που ο Γιάννης Ρίτσος έγραψε πριν από 30 καλοκαίρια στο Καρλόβασι. Όπου από το 1954 –όταν παντρεύτηκε τη Σαμιώτισσα Γαρυφαλιώ Γεωργιάδου– έως τον θάνατό του πέρασε τις πιο ευτυχισμένες μέρες της ζωής του.

Andro Ο Άνδρας από την αρχή

Δεν είναι ανάγκη να είσαι σινεφίλ για να πας σε έναν καλοκαιρινό σινεμά. Αρκεί να έχεις διάθεση να ξεφύγεις για λίγο από το σπίτι σου. Γιατί άλλη η γλύκα του να βλέπεις μια ταινία κάτω από τα άστρα.

Andro Ο Άνδρας από την αρχή Andro Ο Άνδρας από την αρχή

Αυτά είναι πέντε από τα ωραιότερα ποιήματα ενός σπουδαίου ποιητικού ταλέντου – όσα πρόλαβε να γράψει στο σύντομο πέρασμά του από τη ζωή: στις 17 Ιουλίου 1997 αυτοκτόνησε (κρεμάστηκε και ταυτόχρονα αυτοπυρπολήθηκε) στο σπίτι του, στο Παγκράτι. Ήταν μόλις είκοσι ετών.

Andro Ο Άνδρας από την αρχή Andro Ο Άνδρας από την αρχή

Έτσι έχουν βιώσει τη σχέση με τους γιους τους οι σύγχρονοι ποιητές μας. Αυτά είναι δέκα από τα ωραιότερα –και πιο σπαρακτικά, όταν διαταράσσεται ο ρους της εκδημίας– ποιήματα του είδους.

Andro Ο Άνδρας από την αρχή
Button to top

Εάν συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε την ιστοσελίδα, συμφωνείτε με τη χρήση των cookies. περισσότερα

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close

Andro